Berdasarkan adat resam rakyat China, setiap keluarga pada hari yang ke的中文翻譯

Berdasarkan adat resam rakyat China

Berdasarkan adat resam rakyat China, setiap keluarga pada hari yang ke-23 bagi bulan ke-12 mengikut kalendar China akan mengadakan upacara untuk memuja dewa dapur dan juga dari hari inilah bermulanya sambutan perayaan Tahun Baru China.
Antara dewa-dewi dalam riwayat rakyat China, dewa dapur ialah dewa yang paling bersejarah. Sejak lebih 2000 tahun yang lalu, penduduk China telah mempunyai tradisi untuk memuja dewa dapur.
Khabarnya, dewa dapur ialah dewa yang menjaga dapur dan juga mengawasi tingkah laku semua ahli keluarga. Dewa dapur juga dipuja sebagai dewa penjaga sesebuah keluarga.
Pada masa lampau, semua keluarga akan menempatkan papan pemujaan dewa dapur di dapur untuk disembah, manakala, gambar dewa dapur juga akan digantung pada dinding dapur. Pada gambar dewa itu terdapat tulisan yang berbunyi "Dewa Pengawas Dunia" ataupun "Ketua Keluarga". Menurut riwayat rakyat China, semasa penghujung sesuatu tahun, dewa dapur akan naik ke syurga untuk melaporkan kebaikan dan keburukan yang telah dilakukan oleh keluarga yang diawasinya dalam sepanjang tahun itu kepada dewa tertinggi di syurga. Maka, dewa tertinggi akan memutuskan nasib keluarga itu pada tahun yang akan datang berdasarkan laporan dewa dapur itu. Oleh sebab dewa dapur naik ke syurga pada setiap hari yang ke-23 bagi bulan 12 mengikut kalendar China, jadi upacara pemujaan dewa dapur juga diadakan pada hari itu.
Pada hari upacara pemujaan dewa dapur itu diadakan, semua ahli keluarga akan berkumpul di dapur pada waktu senja. Mereka akan menghidangkan makanan di depan gambar dewa dapur dan membakar colok untuk memberi penghormatan kepada dewa dapur. Antara makanan yang mesti dihidangkan kepada dewa dapur ialah "tang gua", sejenis gula-gula yang sangat melekit. Kononnya, dewa dapur sangat suka makan gula-gula itu, setelah dewa dapur memakan gula-gula itu, mulutnya akan melekat. Jadi, apabila dewa itu naik ke syurg, dewa itu tidak dapat memperkatakan keburukan keluarga itu. Selepas upacara pemujaan yang ringkas, gambar dewa dapur akan dibakar supaya dewa dapur dapat naik ke syurga bersama-sama asap melalui cerobong dapur. Kemudian, pada malam sebelum Tahun Baru China iaitu hari terakhir bagi sesuatu tahun, semua ahli keluarga akan mengadakan upacara menyambut kekembalian dewa dapur dan menggantungkan gambar dewa dapur yang baru pada dinding dapur. Oleh yang demikian, dewa dapur yang baru dapat kembali ke dunia manusia bagi meneruskan tugasnya untuk menjaga keluarga itu.
Menurut adat resam rakyat China, hari pemujaan dewa dapur juga dianggap sebagai permulaan bagi perayaan Tahun Baru China dan suasana seri perayaan juga semakin terserlah. Di sini, saya akan perkenalkan satu pepatah adat yang membayangkan cara penduduk China menyambut Tahun Baru China. Pepatah itu mengenai tata cara persiapan untuk menyambut ketibaan Tahun Baru China. Pepatah itu berbunyi: tujuh hari sebelum Tahun Baru China menyediakan "tang gua" untuk dewa dapur, enam hari sebelumnya membersihkan rumah, lima hari sebelumnya membuat tauhu, empat hari sebelumnya membeli daging, tiga hari sebelumnya menyembelih ayam, dua hari sebelumnya menguli tepung, sehari sebelumnya membeli minuman keras dan pada malam menjelang ketibaan Tahun Baru China, semua ahli keluarga akan membuat "Jiaozi" iaitu "Chinese dumpling" untuk dijadikan hidangan dan dimakan bersama-sama.

Kini istiadat pemujaan dewa dapur itu tidak lagi diamalkan oleh penduduk di bandar, sebaliknya penduduk di kawasan desa masih memegang istiadat itu. Walau bagaimanapun, hari ke-23 bagi bulan ke-12 kalendar China telah menjadi tanda permulaan sambutan perayaan Tahun Baru China.
0/5000
原始語言: -
目標語言: -
結果 (中文) 1: [復制]
復制成功!
按照中国人的习俗,家家户户在第12个月中国历法的第23天将举行仪式,拜厨房之神,也是从当天是中国农历新年庆祝活动的开始。
其中中国人的神,灶神是历史最悠久的神。由于超过2000年以前,中国的人口已经有一个传统祭祀厨房之神。
据说,灶王爷负责厨房的神,也监控所有家庭成员的行为。厨房也崇拜作为家庭的神守护神。
在过去,所有的家庭都会把一个礼拜的地方在厨房的厨房神崇拜,同时,对神厨的图像也会被挂在厨房的墙上。在图片中有写作的神,上面写着“上帝的世界受托人”或“头家”的。根据中国的人来说,今年年底时,厨房的神将上升到天堂上都已经由一个家庭谁负责监督,全年在天堂的最高神的优点和缺点的报告。因此,基于该报告指出,灶王爷至高无上的神将决定家庭的命运,在未来的一年。因为厨房神仙升天每天所有23 12个日历月的中国,所以厨房神崇拜仪式也举行的那一天。
在祭祀仪式当天在灶王爷举行,整个家族都会在厨房的时候收集黄昏。他们将成为食物中的灶神像的前面,烧香祭奠厨房之神。其中食品必须送达给灶王爷是“唐洞”,是一种糖果,这是非常粘。据称,厨房之神很喜欢吃甜食,厨房吃甜食的神之后,他的嘴附会。所以,当它上升到syurga神,神不能处理的丑陋家庭。一个简短的仪式后,神厨灶的图像会烧那么神可以去天堂通过烟囱炉灶在一起抽烟。然后,在中国新年前夕是一年的最后一天,所有的家庭成员将举行仪式,庆祝厨房之神的回归,并在厨房的墙上挂着一新的厨房神的形象。因此,新的灶神可以回到人类世界继续工作,以保持家庭,
根据中国人民的风俗习惯,厨房之神的崇拜也被视为中国新年庆祝活动和一系列的节日气氛也越来越明显的开始。在这里,我将介绍一个传统的谚语,反映了中国人如何庆祝中国新年。有关准备中国农历新年的到来的方式格言。谚语曰:七天中国新年提供了一个“唐洞”为神厨前,打扫屋子前六天,制作豆腐的前五天,四天前买的肉,杀鸡前三天,揉面粉的前两天,一天上一页买白酒和中国农历新年的到来前夕,所有家庭成员将“娇子”,即“中国饺子”服务和吃饭在一起。现在的神厨的礼仪祭祀不再由人在城市实行,相反人口在农村地区仍然持有的仪式。然而,第12个月中国历法的第23天已成为中国新年庆祝活动的开始的标志。


正在翻譯中..
 
其它語言
本翻譯工具支援: 世界語, 中文, 丹麥文, 亞塞拜然文, 亞美尼亞文, 伊博文, 俄文, 保加利亞文, 信德文, 偵測語言, 優魯巴文, 克林貢語, 克羅埃西亞文, 冰島文, 加泰羅尼亞文, 加里西亞文, 匈牙利文, 南非柯薩文, 南非祖魯文, 卡納達文, 印尼巽他文, 印尼文, 印度古哈拉地文, 印度文, 吉爾吉斯文, 哈薩克文, 喬治亞文, 土庫曼文, 土耳其文, 塔吉克文, 塞爾維亞文, 夏威夷文, 奇切瓦文, 威爾斯文, 孟加拉文, 宿霧文, 寮文, 尼泊爾文, 巴斯克文, 布爾文, 希伯來文, 希臘文, 帕施圖文, 庫德文, 弗利然文, 德文, 意第緒文, 愛沙尼亞文, 愛爾蘭文, 拉丁文, 拉脫維亞文, 挪威文, 捷克文, 斯洛伐克文, 斯洛維尼亞文, 斯瓦希里文, 旁遮普文, 日文, 歐利亞文 (奧里雅文), 毛利文, 法文, 波士尼亞文, 波斯文, 波蘭文, 泰文, 泰盧固文, 泰米爾文, 海地克里奧文, 烏克蘭文, 烏爾都文, 烏茲別克文, 爪哇文, 瑞典文, 瑟索托文, 白俄羅斯文, 盧安達文, 盧森堡文, 科西嘉文, 立陶宛文, 索馬里文, 紹納文, 維吾爾文, 緬甸文, 繁體中文, 羅馬尼亞文, 義大利文, 芬蘭文, 苗文, 英文, 荷蘭文, 菲律賓文, 葡萄牙文, 蒙古文, 薩摩亞文, 蘇格蘭的蓋爾文, 西班牙文, 豪沙文, 越南文, 錫蘭文, 阿姆哈拉文, 阿拉伯文, 阿爾巴尼亞文, 韃靼文, 韓文, 馬來文, 馬其頓文, 馬拉加斯文, 馬拉地文, 馬拉雅拉姆文, 馬耳他文, 高棉文, 等語言的翻譯.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: